Afixado numa janela da Casa Amarela, desde Sábado 17.09.2016
Acrescentando-se o que pode esclarecer um pouco mais
------>o que significa Pop-Up
Segundo o Cambridge Dictionary usa-se a expressão Pop-Up para referir alguma coisa que aparece e de repente se abre, inesperadamente*.
É aplicado a livros como se diz na tradução (e fizemos na imagem) para as páginas que sendo cautelosamente pensadas e depois recortadas e dobradas, quando essas páginas são abertas, ao folhear o livro, então as imagens inscritas e delineadas nas superfícies dessas partes, vão abrir-se ou até saltar de um modo inesperado: quase surpresa.
Porque ficou afixado na janela e está na nossa mente**, vamos continuar a desenvolver o tema
*Used to describe a machine, book, etc. that has parts that push out from a surface or from inside: "a pop-up children's book".
Havendo outras Casas de Bonecas, como as da Barbie - agora objecto de estudo
Ver em: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/pop-up#translations
**Inspirado em "O Alentejo na Nossa Rua" (a decorrer em Portalegre na Rua do Comércio e na Rua da Sé, até 25 de Setembro).